The earliest, most authentic manuscripts lack this verse set forth at Luke 23:34:Uh?
Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing."Is this a liberal corruption of the original? This does not appear in any other Gospel, and the simple fact is that some of the persecutors of Jesus did know what they were doing. This quotation is a favorite of liberals but should not appear in a conservative Bible.
The snip is in turn snipped from a rant by Atheist evangelist P. Z. Myers. Even if he was only half right (and that would be to underestimate him) the prospect of this bunch of Conservapædia nutcases producing something tarted up as scripture is truly disturbing. A quick check of the relevant website reveals that P. Z. is probably understating the perversity of the project. Just check those ten criteria!
Happily (or perhaps unhappily), we can judge what might be by a proposed translation of Mark by these unnamed scholars. The end result will surely be as worthy as the 1940 Die Botschaft Gottes (The Message of God), an "Aryan" New Testament produced by Nazi theologians.